龚自珍《己亥杂诗》拼音版及赏析选自《龚自珍全集》浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。吟鞭:诗人的马鞭。东指:东方故里。天涯:指离下面是小编为大家整理的龚自珍《己亥杂诗》拼音版及赏析6篇,供大家参考。
龚自珍《己亥杂诗》拼音版及赏析篇1
选自《龚自珍全集》
浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。
吟鞭:诗人的马鞭。东指:东方故里。天涯:指离京都遥远。
落红:落花。花朵以红色者为尊贵,因此这里的落花又称为落红。
花:比喻国家。即:到。
龚自珍《己亥杂诗》拼音版及赏析篇2
浩荡:广阔深远的样子,也就是浩茫之意。
白日斜:夕阳西下的黄昏时分。
吟鞭:即马鞭;作者在途中,一边策马行进,一边吟诗,故言。
东指:出城门向东;
天涯:原意是天边,此指遥远的地方。
落红:落花,作者自况。龚自珍因被迫辞官回乡,故自比为落花。后一'花“字,当指一代新人。
[译诗、诗意]
满怀离愁而对夕阳西下,
鸣鞭东指从此浪迹天涯。
凋落的花朵仍然有情有意,
化作春泥培育出新的鲜花。
龚自珍《己亥杂诗》拼音版及赏析篇3
原文:
九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。
我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。
译文
只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。
我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。
注释
⑴九州:中国的别称之一。分别是:冀州、兖州、青州、徐州、扬州、荆州、梁州、雍州和豫州。王昌龄《放歌行》:'清乐动千门,皇风被九州“。生气:生气勃勃的局面。恃(shì):依靠。
⑵万马齐喑:比喻社会政局毫无生气。喑(yīn),沉默,不说话。
⑶天公:造物主。抖擞:振作,奋发。
⑷降:降生,降临。
赏析:
这是一首出色的政治诗。全诗层次清晰,共分三个层次:第一层,写了万马齐喑,朝野噤声的死气沉沉的现实社会。第二层,作者指出了要改变这种沉闷,腐朽的观状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量。暗喻必须经历波澜壮阔的社会变革才能使中国变得生机勃勃。第三层,作者认为这样的力量来源于人材,而朝庭所应该做的就是破格荐用人材,只有这样,中国才有希望。诗中选用'九州“、'风雷“、'万马“、'天公“这样的具有壮伟特征的主观意象,寓意深刻,气势磅礴。
诗的前两句用了两个比喻,写出了诗人对当时中国形势的看法。'万马齐喑“比喻在腐朽、残酷的反动统治下,思想被禁锢,人才被扼杀,到处是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的现实状况。'风雷“比喻新兴的社会力量,比喻尖锐猛烈的改革。从大处着眼、整体着眼、大气磅礴、雄浑深邃的艺术境界。诗的后两句,'我劝天公重抖擞,不拘一格降...
(想阅读全部图文内容,您需要先登陆!)
推荐访问:赏析 音版 杂诗 《己亥杂诗》龚自珍带拼音 己亥杂诗龚自珍带拼音的古诗 己亥杂诗龚自珍拼音版古诗 己亥杂诗龚自珍的拼音版注释 己亥杂诗龚自珍拼音及解释 己亥杂诗龚自珍古诗带拼音